Az NMT több tantárgyból is elérhető lesz nemzetiségi nyelveken

A 2026-os nemzeti multiteszt (NMT) résztvevői nemzetiségi nyelveken is kitölthetik a feladatokat több tárgyból – derül ki az ukrán oktatási minisztérium friss, az NMT lebonyolításának részleteit szabályozó rendeletéből.

A minisztériumi előírás szerint a tesztfeladatok négy nemzetiségi nyelven készülnek el fordításban: magyarul, lengyelül, románul és krími tatár nyelven. A rendelkezés külön kiemeli, hogy orosz nyelvű fordítás nem készül.

A tervek alapján az alábbi tárgyak tesztjei lesznek elérhetők a felsorolt nemzetiségi nyelveken:

  • Ukrajna történelme
  • Matematika
  • Biológia
  • Kémia
  • Földrajz
  • Fizika

Fordított tesztet azok az érettségizők igényelhetnek, akik nemzetiségi nyelven szerezték meg a teljes általános középfokú végzettséget (azaz ilyen nyelven tanultak az iskolájukban).

A rendelet szerint a jelentkezőknek a multitesztre történő regisztráció során kell kiválasztaniuk azt a nyelvet, amelyen az iskolájukban folyt az oktatás. Ezzel a választással jogosultságot szereznek a megfelelő fordítású feladatsor használatára.